日中・中日翻訳カフェ

日中・中日翻訳カフェがオープン!

Archive [2010年05月 ] 記事一覧

スポンサーサイト

5月31日翻訳

今日ある先輩の文章(翻訳に関する)を拝見させてもらい、本当にいい勉強になりました。 自分はプロの翻訳者を目指していますが、やはりまだまだ鍛えるところが多いと実感しました。 これから翻訳のスキルと心構えなど勉強しながら、努力させてもらいます。 それでは今日の翻訳もよろしくお願いいたします。 日中翻訳 原文:入場者、初の50万人突破=不人気懸念払拭? ―上海万博 試訳:上海世博日入场观众首次...

ご案内

プロフィール

子墨

Author:子墨

-------------------------
出身:中国河北省
趣味:読書、ハイキング、音楽鑑賞、料理
夢:世界旅行

メッセージ:
日本に来て、9年間になりました。
日本語の使い方はまだちんぷんかんぷんのまま。
日本語をもっとうまく使うため、翻訳ブログをスタート。

最新記事

カレンダー

04 | 2010/05 | 06
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -

FC2カウンター

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
学校・教育
3771位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
語学・英会話
674位
アクセスランキングを見る>>
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。