FC2ブログ

日中・中日翻訳カフェ

日中・中日翻訳カフェがオープン!

Entries

6月15日翻訳

それでは、今日の日中中日翻訳もよろしくお願いいたします。^_^

日中翻訳
原文:文科省 地上1mの放射線量公表
 福島第1原発事故で文部科学省は15日までに、地上1メートル地点で測定した35都道府県の空気中の放射線量について公表を始めた。
試訳:文部科学省发表地表1m的放射线量
   因福岛第一核电站的核泄漏事故,文部科学省(今天)开始公布截至15日35省市地表1m处空气中放射线含量。

中日翻訳
原文:分秒必争 谷歌新功能帮你省时
   谷歌(Google)今天推出新方式,让使用者以语音或图像方式,加快网路搜寻速度。
試訳:一秒でも早く、グーグル新機能
  グーグルは今日新しい検索方法を公開し、ユーザーが音声と画像の検索により、スピードがアップすると発表した。

分秒必争(fen1 miao3 bi4 zheng1): (動詞)わずかな時間もおろそかにしない、一分一秒を争う。→ここで「一秒でも早く」に訳す。

今日の日中中日翻訳をお読みくださいまして、誠にありがとうございました。^_^
スポンサーサイト



Comment

Comment_form

管理者のみ表示。 | 非公開コメント投稿可能です。

ご案内

プロフィール

子墨

Author:子墨

-------------------------
出身:中国河北省
趣味:読書、ハイキング、音楽鑑賞、料理
夢:世界旅行

メッセージ:
日本に来て、9年間になりました。
日本語の使い方はまだちんぷんかんぷんのまま。
日本語をもっとうまく使うため、翻訳ブログをスタート。

最新記事

カレンダー

10 | 2019/11 | 12
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

FC2カウンター

アクセスランキング

[ジャンルランキング]
学校・教育
11059位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
語学・英会話
1922位
アクセスランキングを見る>>